Visited on: 30th September, 2017 and 31st March, 2018.

Location

Thiru Karukkudi is situated at a distance of about 7 kms south-east of Kumbakonam on the Kumbakonam to Mannarkudi route. Take the diversion road after Sakkottai and travel for about one kilometre to reach this temple.

Other Devara Paadal Petra Shiva Sthalams near this place are – Kalayanallur, Sivapuram, Kudavasal, Naraiyur Siddheecharam, Thirucherai, Arisirkarai Puthur, Penu Perunthurai, Thalaiyalangaadu, Peruvelur, Karaveeram, Nalur Mayanam, Kaduvaikarai Puthur (Andankoil) and Thiru Kollamputhur. 

General Information

MoolavarSri Brahmapureeswarar, Sri Karukkudi Nathar, Sri Sargunalingeswarar
AmbalSri Kalyana Nayagi, Sri Advaitha Nayagi, Sri Sarvalankara Ambikai
Theertham (Holy water)Kari tank / Yama Theertham
Sthala Vriksham (Sacred Tree)Vilva tree
Pathigam (Hymn) rendered by Saint Thirugnanasambanthar


  • This is one of the 276 Devara Paadal Petra Shiva Sthalams and 69th Shiva Sthalam on the Southern bank of the river Cauveri in Chozha Nadu (Thenkarai).
  • Lord Shiva in this temple is a Swayambumurthi (self-manifested).
  • This east facing temple has a single corridor and there is no main tower (Rajagopuram). However, it has a beautiful arch at the entrance with sculptures of Sri Ardhanareeswarar and his bull mount.
  • There is no flag post (dwajasthambam) here.
  • The last consecration ceremony (Maha Kumbabishekam) took place on 11.06.2011 and prior to that on 06.07.2003.

History of the Temple

This is a relatively small temple with many gardens inside its campus.

The historical name of this place is Karukkudi but now it is known as Marudhanthanallur (or Marudhanallur). In all the stanzas of his hymn, Saint Thirugnanasambanthar refers to this place as Karukkudi.

There are some stone inscriptions here. However, they are in a damaged condition and haven’t been arranged properly. The name of “Thirubuvana Chakravarthy” Chola King Kulothungan-III is mentioned in one of these inscriptions.

This temple is under the administrative control of the Hindu Religious and Charitable Endowments Department of Government of Tamil Nadu (HR&CE).


Legend

According to legend, on his way to Sri Lanka, Lord Ram stayed here for a short while. He wanted to perform his Shiva pooja here and sent Hanuman to bring a Shivalingam from Kasi. However, Hanuman got delayed in reaching this place with the Shivalingam. In the meantime, Lord Ram himself made a small Shivalingam out of sand (called “Prithvi lingam”) and competed his prayers. Lord Ram’s hand impressions can still be seen on this lingam. The base of the lingam is made of stone. No abhishekam is performed to this lingam directly and it is always covered with a metal sheet.

The lingam brought by Hanuman is installed in the corridor and is praised as “Sri Hanumantha lingam”.

Another legend associated with this temple is that of a trader named Dananjayan. Dananjayan was afflicted by leprosy due to his illicit relationship with a woman. He visited this temple and prayed to Lord Shiva for relief. It is believed that the lord absolved of his sins and cured him.

It is believed that Lord Ram and Lord Brahma have worshiped the lord here. Since King Sarguna Pandiyan is also believed to have worshiped this lord, Lord Shiva is also praised here as “Sri Sargunalingeswarar”.

Deities in the temple

Other than the shrines of Lord Shiva and Goddess Parvathy, shrines and idols of Shakthi Vinayakar, Murugan with his consorts, Hanumantha Lingam, Valampuri Vinayakar, Gajlakshmi, Nalvar, Shivalingam with Ambal, Navagraham, Suryan, Chandran and Bala Saneeswarar can be seen in the corridors.

At the entrance of the sanctum, on either side, shrines of Dwara Vinayakar and Bala Murugan can be seen. 

There is also an idol of Pandiya king Sargunan and his minister.

In the “koshtam” (place surrounding the sanctum sanctorum), idols of Narthana Vinayakar (with “Boothaganas” on his either side), Dakshinamurthy, Lingothbavar (with Lord Mahavishnu and Lord Brahma on his either side), Brahma, Durgai and Chandikeswarar can be seen.

The statue of Chola King Kulothungan-III can be seen in front of Goddess Parvathy’s shrine.

Salient Features

In this temple, the shrines of Lord Shiva and Goddess Parvathy are facing the east direction. Goddess Parvathy’s shrine is on the right side of Lord Shiva’s shrine. This symbolises their wedding posture.

Lord Dakshinamurthy here is praised as “Sri Veena Dakshinamurthy”. In this shrine, only two Sanakathi sages can be seen along with the lord. Usually four sages accompany the lord.

In this temple, Lord Murugan’s mount (peacock) is looking towards the earth. Devotees worship this lord to seek help for Vasthu related doshas.

Behind the sanctum sanctorum, on either sides of Lord Lingothbavar, there are idols of Lord Mahavishnu and Lord Brahma in a worshipping posture. Devotees can enjoy the darshan of all the three lords (Trimurthys) – Brahma, Vishnu and Shiva. This is considered to be very auspicious. 

Greatness of this temple

Devotees worship the lord here to seek absolution for all the sins that they might have accrued.

Devotees believe that by worshiping the lord here, obstacles from their marriage proposals will be removed.

This temple is also Parihara sthalam for “Vasthu” related issues.

Important Festivals

Some of the important festivals celebrated in this temple are – 

Vaikasi Visakam in the Tamil month of Vaikasi (May-June),

Vinayakar Chaturthi in the Tamil month of Aavani (Aug-Sept),

Navarathri in the Tamil month of Purattasi (Sept-Oct),

Skanda Shashti and Annabishekam in the Tamil month of Aippasi (Oct–Nov),

Thiru Karthikai in the Tamil month of Karthikai (Nov-Dec),

Thiruvadhirai in the Tamil month of Markazhi (Dec-Jan) and

Shivrathri in the Tamil month of Masi (Feb-Mar).

Sankabishekam festival is celebrated on all Mondays (Somavaram) in the Tamil month of Karthikai (Nov-Dec).

Pradosham is also observed regularly. 

Temple Timings

From 07.30 AM to 09.00 AM and from 05.30 PM to 07.00 PM.

Temple Address

Sri Brahmapureeswarar Temple,
Thiru Karukkudi (Marudhantha Nallur) PO,
Kumbakonam Taluk,
Tanjore District,
Tamil Nadu- 612 402.
The temple priest, Sri Sridhar Gurukkal can be contacted at +91 -99435 23852.


Pathigam (Hymn) with English transliteration and Tamil meaning.

Saint Thirugnanasambanthar visited this temple and sang this Pathigam.

Devotees visiting this temple should make it a practice to recite this Pathigam.

நனவிலுங் கனவிலும் நாளுந் தன்னொளி
நினைவிலும் எனக்குவந் தெய்தும் நின்மலன்
கனைகடல் வையகந் தொழு கருக்குடி
அனலெரி யாடுமெம் மடிகள் காண்மினே.

“Naṉaviluṅ kaṉavilum nāḷun thaṉṉoḷi
niṉaivilum eṉakkuvan theythum niṉmalaṉ
kaṉaikaṭal vaiyakan thozhu karukkuṭi
aṉaleri yāṭumem maṭikaḷ kāṇmiṉē”.

நான் விழித்திருக்கும் பொழுதும், கனவு காணும்பொழுதும், உள்ளொளியாக
நெஞ்சில் நின்று நினைவிலும் எனக்குக் காட்சி தரும், இயல்பாகவே
பாசங்களின் நீங்கியவனாகிய இறைவனாய், ஒலிக்கின்ற கடல் சூழ்ந்த
இப்பூவுலகத்தோர் போற்றும் திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்தில்
வீற்றிருந்தருளுகின்ற, நெருப்பைக் கையிலேந்தி ஆடுகின்ற எம் தலைவரான
சிவபெருமானைத் தரிசித்துப் பயனடைவீர்களாக
.

வேதியன் விடையுடை விமலன் ஒன்னலர்
மூதெயில் எரியெழ முனிந்த முக்கணன்
காதியல் குழையினன் கருக்கு டியமர்
ஆதியை அடிதொழ அல்லல் இல்லையே.

“Vēthiyaṉ viṭaiyuṭai vimalaṉ oṉṉalar
mūtheyil eriyezha muṉintha mukkaṇaṉ
kāthiyal kuzhaiyiṉaṉ karukku ṭiyamar
āthiyai aṭithozha allal illaiyē”. 

வேதத்தை அருளிச் செய்தவனும்வேதப் பொருளாக விளங்குபவனும்
இயல்பாகவே பாசங்களின் நீங்கிய வனும்பகையசுரர்களின் மூன்று 
மதில்களும் எரிந்து சாம்பலாகுமாறு கோபித்த முக்கண்ணனுமான 
சிவபெருமான் காதில் குழை அணிந்தவனாய்த் திருக்கருக்குடி என்னும் 
திருத்தலத்தில் வீற்றிருந்தருளுகின்றான்எப்பொருட்கும் முதல்வனான 
 அப்பெருமானின் திருவடிகளைத் தொழத் துன்பம் இல்லை.

மஞ்சுறு பொழில்வளம் மலி கருக்குடி
நஞ்சுறு திருமிட றுடைய நாதனார்
அஞ்சுரும் பார்குழல் அரிவை யஞ்சவே
வெஞ்சுரந் தனில்விளை யாட லென்கொலோ.

“Mañchuṟu pozhilvaḷam mali karukkuṭi
nañchuṟu thirumiṭa ṟuṭaiya nāthaṉār
añchurum pārkuzhal arivai yañchavē
veñchuran thaṉilviḷai yāṭa leṉkolō”.

மேகம் சூழும் சோலைகளையுடைய வளம் மிக்க திருக்கருக்குடி என்னும்
திருத்தலத்தில் வீற்றிருந்தருளுகின்ற நஞ்சுண்ட திருக்கழுத்தையுடைய
தலைவரான சிவபெருமான், அழகிய வண்டுகள் மொய்க்கும்
கூந்தலையுடைய உமாதேவி அஞ்சம்படி கொடிய சுடுகாட்டில் ஆடல்
செய்வது என்கொல்?

ஊனுடைப் பிறவியை அறுக்க வுன்னுவீர்
கானிடை யாடலான் பயில் கருக்குடிக்
கோனுயர் கோயிலை வணங்கி வைகலும்
வானவர் தொழுகழல் வாழ்த்தி வாழ்மினே.

“Ūṉuṭaip piṟaviyai aṟukka vuṉṉuvīr
kāṉiṭai yāṭalāṉ payil karukkuṭik
kōṉuyar kōyilai vaṇaṅki vaikalum
vāṉavar thozhukazhal vāzhththi vāzhmiṉē”.

வினைப்பயனை அனுபவிக்க உடம்பெடுத்த இப்பிறவியை ஒழிக்க
நினைக்கும் மாந்தரீர்! சுடுகாட்டில் திருநடனம் செய்யும் சிவபெருமான்
வீற்றிருந்தருளுகின்ற திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்திலுள்ள உயர்ந்த
கோயிலை வணங்கியும், நாள்தோறும் வானவர்கள் தொழுகின்ற
அப்பெருமானின் திருவடிகளை வாழ்த்தியும் வாழ்வீர்களாக
!

சூடுவர் சடையிடைக் கங்கை நங்கையைக்
கூடுவ ருலகிடை யையங் கொண்டொலி
பாடுவ ரிசைபறை கொட்ட நட்டிருள்
ஆடுவர் கருக்குடி அண்ணல் வண்ணமே.

“Chūṭuvar saṭaiyiṭaik gaṅgai naṅkaiyaik
kūṭuva rulakiṭai yaiyaṅ koṇṭoli
pāṭuva risaipaṟai koṭṭa naṭṭiruḷ
āṭuvar karukkuṭi aṇṇal vaṇṇamē”.

இறைவர் சடைமுடியில் கங்கையைச் சூடி உள்ளார். தம் திருமேனியில் ஒரு
பாகமாக உமாதேவியை வைத்துள்ளார். இவ்வுலகில் பிச்சை ஏற்கும்
பொழுது இசையோடு பாடுவார். பறைகொட்ட நள்ளிருளில் நடனம் ஆடுவார்.
இது திருக்கருக்குடியில் வீற்றிருந்தருளும் தலைவரான சிவபெருமானின்
அருள் தன்மையாகும்.

இன்புடை யாரிசை வீணை பூணரா
என்புடை யாரெழில் மேனி மேலெரி
முன்புடை யார்முத லேத்தும் அன்பருக்
கன்புடை யார்கருக் குடியெம் மண்ணலே.

“Iṉpuṭai yārisai vīṇai pūṇarā
eṉpuṭai yārezhil mēṉi mēleri
muṉpuṭai yārmutha lēththum aṉparuk
kaṉpuṭai yārkaruk kuṭiyem maṇṇalē”.

திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்தில் வீற்றிருந்தருளும் தலைவரான
சிவபெருமான் வீணையை இசைத்துப் பாடுவதில் மகிழ்பவர். தம்முடைய
அழகிய திருமேனியில் பாம்பையும்,எலும்பையும் ஆபரணமாக
அணிந்துள்ளவர். எரிகின்ற நெருப்பைத் திருக்கரத்தில் ஏந்தியுள்ளவர்.
யாவற்றுக்கும் மூலப் பொருளாகிய, முதற்பொருளாக விளங்குபவர்.
அன்பர்களிடத்து அன்புடையவர்.

காலமும் ஞாயிறுந் தீயு மாயவர்
கோலமும் முடியர வணிந்த கொள்கையர்
சீலமும் உடையவர் திருக் கருக்குடிச்
சாலவும் இனிதவ ருடைய தன்மையே.

 “Kālamum ñāyiṟun thīyu māyavar
kōlamum muṭiyara vaṇintha koḷkaiyar
sīlamum uṭaiyavar thiruk karukkuṭich
chālavum iṉithava ruṭaiya thaṉmaiyē”.

சிவபெருமான் கால தத்துவமாகவும், அதனைக் கடந்தும் விளங்குபவர்.
ஞாயிறு முதலிய சுடராக ஒளிர்பவர். நெருப்பு முதலிய பஞ்சபூதங்களானவர்.
தம் சடைமுடியில் பாம்பணிந்தவர். சிறந்த புகழை உடையவர்.
 திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்தில் வீற்றிருந்தருளுகின்ற
அப்பெருமானின் தன்மை சாலவும் இனிதாகும்
.

எறிகடல் புடைதழு விலங்கை மன்னனை
முறிபட வரையிடை யடர்த்த மூர்த்தியார்
கறைபடு பொழில்மதி தவழ் கருக்குடி
அறிவொடு தொழுமவர் ஆள்வர் நன்மையே.

“Eṟikaṭal puṭaithazhu vilaṅkai maṉṉaṉai
muṟipaṭa varaiyiṭai yaṭarththa mūrththiyār
kaṟaipaṭu pozhilmathi thavazh karukkuṭi
aṟivoṭu thozhumavar āḷvar naṉmaiyē”.

அலைவீசுகின்ற கடலையுடைய இலங்கை மன்னனான இராவணனை நிலை
கெடும்படி மலையிடையில் வைத்து அடர்த்த சிவமூர்த்தியாகிய இறைவர்,
மரங்களின் அடர்த்தியால் இருண்ட சோலைகளில் சந்திரன் தவழும்
திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்தில் வீற்றிருந்தருளுபவராய், தம்மை
ஞானத்தால் தொழும் அடியவர்கட்கு நன்மையைத் தந்தருளி ஆட்சி
செய்கின்றார்.
                                                                      

பூமனுந் திசைமுகன் தானும் பொற்பமர்
வாமனன் அறிகிலா வண்ண மோங்கெரி
ஆமென வுயர்ந்தவன் அணி கருக்குடி
நாமன னினில்வர நினைதல் நன்மையே.

“Pūmaṉun thisaimukaṉ thāṉum poṟpamar
vāmaṉaṉ aṟikilā vaṇṇa mōṅkeri
āmeṉa vuyarnthavaṉ aṇi karukkuṭi
nāmaṉa ṉiṉilvara niṉaithal naṉmaiyē”.

தாமரைப் பூவில் வாழ்கின்ற பிரமனும், அழகிய வாமனாவதாரம் எடுத்த
திருமாலும் அறிய முடியா வண்ணம், ஓங்கிய நெருப்பு மலையாய் உயர்ந்து
நின்ற சிவபெருமான் வீற்றிருந்தருளுகின்ற திருக்கருக்குடி என்னும்
திருத்தலத்தை நாம் மனத்தால் நினைந்து வழிபட நன்மையாகும்

சாக்கியர் சமண்படு கையர் பொய்ம்மொழி
ஆக்கிய வுரைகொளேல் அருந் திருந்நமக்
காக்கிய அரனுறை யணிக ருக்குடிப்
பூக்கமழ் கோயிலே புடைபட் டுய்ம்மினே.

“Sākkiyar samaṇpaṭu kaiyar poym'mozhi
ākkiya vuraikoḷēl arun thirunnamak
kākkiya araṉuṟai yaṇika rukkuṭip
pūkkamazh kōyilē puṭaipaṭ ṭuym'miṉē”.

புத்தரும், சமணர்களுமான வஞ்சகர் கூறும் பொய்ம்மொழிகளை
உரையாகக் கொள்ள வேண்டா. பெறுதற்கரிய சைவசமயத்தில் நம்மைப்
பிறக்குமாறு செய்த சிவபெருமான் வீற்றிருந்தருளுகின்ற அழகிய
திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்திலுள்ள பூமணம் கமழும்
திருக்கோயிலைச் சார்ந்து உய்தி அடையுங்கள்
.

கானலில் விரைமலர் விம்மு காழியான்
வானவன் கருக்குடி மைந்தன் தன்னொளி
ஆனமெய்ஞ் ஞானசம் பந்தன் சொல்லிய
ஊனமில் மொழிவலார்க் குயரும் இன்பமே.

“Kāṉalil viraimalar vim'mu kāzhiyāṉ
vāṉavaṉ karukkuṭi mainthaṉ thaṉṉoḷi
āṉameyñ ñāṉasam banthaṉ solliya
ūṉamil mozhivalārk kuyarum iṉpamē”. 

கடற்கரைச் சோலைகளில் நறுமணம் கமழும் மலர்கள் நிறைந்த சீகாழியில்
அவதரித்த, வானவர் தொழுதெழு திருக்கருக்குடி என்னும் திருத்தலத்திலுள்ள 
சிவனொளியே தானான மெய்ஞ்ஞான சம்பந்தன் அருளிய குற்றமில்லாத 
இத்திருப்பதிகத்தை ஓதவல்லவர்கட்குப் பேரின்பம் மிகும்
.